十八年来堕世间,吹花嚼蕊弄冰弦。
译文 你像仙子一样流落世间十八年,你吹花嚼蕊,多才多艺,品性高洁,尤其擅长弹奏琵琶,寄托冰清玉洁的情怀。
注释 十八年:结婚时候纳兰妻子卢氏刚好十八岁。吹花嚼蕊:反复推敲声律、词藻。冰弦:琴弦。
赏析 此句用东方朔的典故,说明“十八年”弥足珍贵,也暗示主人公之将结束岁星式生活,“堕”人世间。
清朝 纳兰性德
十八年来堕世间,吹花嚼蕊弄冰弦。多情情寄阿谁边。
紫玉钗斜灯影背,红绵粉冷枕函偏。相看好处却无言。
出自→水龙吟·再送荪友南还
出自→木兰花慢·立秋夜雨送梁汾南行