公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。
译文 公子王孙竞相争逐在后面,貌美的女子流泪湿透了罗巾。
注释 公子王孙:旧时贵族、官僚,王公贵族的子弟。后尘:后面扬起来的尘土,指公子王孙争相追求的情景。绿珠:西晋富豪石崇的宠妾,非常漂亮,这里喻指被人夺走的婢女。罗巾:丝制手巾。
赏析 此句通过对“公子王孙”争相追求的描写,来突出女子的美貌,又以绿珠的悲惨遭遇暗示出女子被劫夺的不幸命运,委婉地透露出诗人对公子王孙的不满,对女子的爱怜同情。
赠去婢
公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。
侯门一入深如海,从此萧郎是路人。
出自→赠去婢
出自→赠去婢