看花东陌上,惊动洛阳人。
译文 在城东的大道上看花,惊动得洛阳人都来看他。
注释 东陌:洛阳城东的大道,那里桃李成行,阳春时节,城中男女多去那里看花,用潘岳典。
赏析 此句语言率直自然,写白玉郎在东陌看花时惊动了洛阳人,以此赞美洛阳的春景和游人的热闹景象,令人流连忘返。
洛阳陌
唐朝 李白
白玉谁家郎,回车渡天津。
出自→清平调·其二
出自→(李白)金陵酒肆留别
出自→梦游天姥吟留别 / 梦游天姥山别东鲁诸公
出自→江夏赠韦南陵冰
出自→(李白)江上吟
出自→清平调·其三
出自→西施 / 咏苎萝山
出自→(李白)将进酒
出自→寄王屋山人孟大融