游人日暮相将去,醒醉喧哗。
译文 日暮时分友人才相随离去,醒的醒,醉的醉,相互招呼,喧哗不已。
注释 相将:相随,相携,即手牵手。醉醒:醉酒的人和酒醒的人。
赏析 此句写游人返归的景象,渲染出游春的欢乐气氛,侧面突出西湖之美,写得人欢景艳,别具一格,不乏动人之处。
采桑子·清明上巳西湖好
宋朝 欧阳修
清明上巳西湖好,满目繁华。争道谁家。绿柳朱轮走钿车。
游人日暮相将去,醒醉喧哗。路转堤斜。直到城头总是花。
出自→(欧阳修)采桑子·荷花开后西湖好
出自→(欧阳修)和王介甫明妃曲二首
出自→(欧阳修)戏答元珍
出自→(欧阳修)蝶恋花·画阁归来春又晚
出自→(欧阳修)浣溪沙·堤上游人逐画船
出自→(欧阳修)朝中措·送刘仲原甫出守维扬
出自→(欧阳修)秋声赋
出自→(欧阳修)渔家傲·五月榴花妖艳烘