君不见管鲍贫时交,此道今人弃如土。
译文 你可知现在世人中像管仲、鲍叔牙那种贫富不移的深厚交情,已被视如粪土,抛弃净尽了。
注释 管鲍:指管仲和鲍叔牙,常用“管鲍”来比喻情谊深厚的朋友。今人:指轻薄辈。弃:抛弃。
赏析 诗人将古道与现实作出鲜明的对比,用鲍叔牙与管仲的典故,感叹如今交道浅薄,世态炎凉,吐露出诗人心中郁结的愤懑与悲辛之情。
贫交行
杜甫
翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数。(作 一作:为)
出自→(杜甫)天末怀李白
出自→(杜甫)曲江二首
出自→(杜甫)梅雨
出自→(杜甫)水槛遣心二首
出自→(杜甫)戏为六绝句 其四
出自→(杜甫)佳人
出自→(杜甫)观公孙大娘弟子舞剑器行
出自→(杜甫)宿府
出自→江汉
出自→(杜甫)秋兴八首·其一