只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
译文 只害怕夜深人静花儿独自开放无人欣赏,特意点燃蜡烛来照亮海棠的美丽姿容。
注释 夜深花睡去:暗引唐玄宗赞杨贵妃“海棠睡未足耳”的典故。故烧高烛照红妆:一作“高烧银烛照红妆”。故:于是。红妆:用美女比海棠。
赏析 “照红妆”呼应前句的“花睡去”三字,极写海棠的娇艳妩媚,表面上都写词人对花的喜爱与呵护,其实不经意间流露出些许贬居生活的郁郁寡欢。
海棠
宋朝 苏轼
东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
出自→(苏轼)定风波·南海归赠王定国侍人寓娘
出自→少年游·润州作
出自→(苏轼)念奴娇·中秋
出自→前赤壁赋
出自→(苏轼)蝶恋花·春景
出自→(苏轼)江城子·乙卯正月二十日夜记梦