茕茕白兔,东走西顾。
译文 被你抛弃而被迫出走,犹如那孤苦的白兔,往东去却又往西顾。
注释 茕茕:孤独无依的样子。
赏析 此句以动物起兴,兴中兼含比喻,写弃妇被迫出走,犹如孤苦的白兔。
古艳歌
衣不如新,人不如故。
出自→子夜四时歌·春林花多媚
出自→(佚名)子夜四时歌·春风动春心
出自→(佚名)华山畿·君既为侬死
出自→孔雀东南飞 / 古诗为焦仲卿妻作
出自→陇头歌辞三首
出自→西洲曲
出自→子夜四时歌·渊冰厚三尺
出自→(乐府诗集)木兰诗 / 木兰辞