晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。
译文 春光明艳,晴空上飘浮着一层淡淡的烟云,在柳枝披拂的大道口,正举行着一场送别的酒宴。无奈分别在即,愁肠百结,这酒也喝得不畅快。
注释 毵毵:柳叶枝条下垂貌。不那:同“不奈”,即无奈。
赏析 晴烟漠漠,杨柳毵毵,日丽风和,一派美景。作者没有把和挚友离别时的春天故意写成一片黯淡,而是如实地写出它的浓丽,并且着意点染杨柳的风姿,从而暗暗透出了在这个时候分别的难舍之情。
古离别
南北朝 韦庄
更把玉鞭云外指,断肠春色在江南。
出自→(韦庄)菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅
出自→(韦庄)浣溪沙·惆怅梦余山月斜
出自→(韦庄)女冠子·昨夜夜半
出自→(陆游)忆昔
出自→(韦庄)秦妇吟
出自→(韦庄)金陵图
出自→(韦庄)菩萨蛮·洛阳城里春光好
出自→(韦庄)思帝乡·春日游
出自→菩萨蛮·人人尽说江南好