年年跃马长安市。客舍似家家似寄。
译文 年年骑着高头大马在京城里东奔西跑,竟然把客舍当成了家里,家里反而像成了寄宿的地方一样。
注释 长安:借指南宋都城临安。客舍:在外地居住,犹言寄居,客居。寄:寄居的地方。
赏析 此句写友人的意气飞扬而行为放荡,年年跃马于繁华的都市街头,视客舍(借指酒楼妓馆)如家门而家门反若寄居之所,可见其情性之落拓。
宋朝 刘克庄
年年跃马长安市。客舍似家家似寄。青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐。
易挑锦妇机中字。难得玉人心下事。男儿西北有神州,莫滴水西桥畔泪。
出自→满江红·夜雨凉甚忽动从戎之兴
出自→贺新郎·端午
出自→贺新郎·端午
出自→贺新郎·端午
出自→贺新郎·端午
出自→贺新郎·端午
出自→满江红·畴昔胪传