相去日已远,衣带日已缓。
译文:彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。
赏析:此句写思妇对游子的思念,“衣带日已缓”形容妻子思念丈夫,为他感伤,为他憔悴,是思妇心灵上无声的呼唤,也是思妇心中愁苦的表现。
行行重行行
汉朝 佚名
行行重行行,与君生别离。
相去万余里,各在天一涯。
道路阻且长,会面安可知?(知 一作:期)
胡马依北风,越鸟巢南枝。
浮云蔽白日,游子不顾反。
思君令人老,岁月忽已晚。
弃捐勿复道,努力加餐饭。
出自→行行重行行
出自→饮马长城窟行
出自→迢迢牵牛星
出自→涉江采芙蓉
出自→孟冬寒气至
出自→明月何皎皎
出自→西洲曲
出自→有所思