译文:苍山上空悬挂的明月不知我心中愁事。水面上低吟的风吹落水旁花瓣飘落眼前,远空摇曳的碧云在晚风的吹拂下微微斜行。
赏析:此句看似单纯写景,却状出了凝望暮色与碧云的女主人的百无聊赖之态,说明一天的光阴又在不知不觉中消逝了,不着“恨”字而“恨极”之意已和盘托出。
梦江南·千万恨
唐朝 温庭筠
千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。
出自→(温庭筠)苏武庙
出自→(温庭筠)更漏子·柳丝长
出自→(温庭筠)惜春词
出自→(温庭筠)菩萨蛮·小山重叠金明灭
出自→(温庭筠)和友人伤歌姬
出自→(温庭筠)赠少年
出自→(温庭筠)过陈琳墓
出自→(温庭筠)玉蝴蝶·秋风凄切伤离
出自→(温庭筠)过五丈原