苦调凄金石,清音入杳冥。
译文 那深沉哀怨的曲调,连坚硬的金石都为之感动、悲伤;那清亮高亢的乐音,穿透力是那样强劲,一直飞向那高远无垠的地方。
注释 金:指钟类乐器。石:指磬类乐器。杳冥:遥远的地方。
赏析 此句描写瑟声的哀婉悲苦,它能使坚硬的金石为之凄楚,极写琴声的感染力。
省试湘灵鼓瑟
唐朝 钱起
善鼓云和瑟,常闻帝子灵。
冯夷空自舞,楚客不堪听。
苍梧来怨慕,白芷动芳馨。
流水传潇浦,悲风过洞庭。
曲终人不见,江上数峰青。
出自→(钱起)蓝田溪与渔者宿
出自→(钱起)酬王维春夜竹亭赠别
出自→(钱起)巨鱼纵大壑
出自→(钱起)送外甥怀素上人归乡侍奉