唐代诗人: 黄櫱禅师 李昂 于良史 张仲素 陈羽 | 宋代诗人: 章良能 李持正 幼卿 杜常 刘季孙 | 清代诗人: 金缨 庄棫 德容 顾贞观 沈复

宿龙宫滩

唐朝 韩愈 浏览:

  浩浩复汤汤,滩声抑更扬。

  奔流疑激电,惊浪似浮霜。

  梦觉灯生晕,宵残雨送凉。

  如何连晓语,只是说家乡?

  《宿龙宫滩》译文

  浩浩荡荡的流水,在滩头时抑时扬。

  奔驰的流水令人疑心是闪电划过,惊起的白浪就象是浮霜一般洁净。

  大梦醒来,只觉油灯罩着一轮光圈,深宵将尽,微雨送来清新的凉爽。

  为什么我们通宵达旦的谈语,说来说去都是说的家乡琐事?

  《宿龙宫滩》注释

  龙宫滩:在广东省阳山县阳溪上。

  汤汤(shāng):大水急流的样子。

  抑:低。更:又。 扬:高。

  激电:电闪雷鸣。

  惊浪:大浪。浮霜:浪头的泡沫白如浮霜。

  梦觉:梦醒。晕:灯照水气而生的晕圈。

  宵残:天亮之前。

  连晓语:夜间说话到天亮。

  《宿龙宫滩》赏析

  《宿龙宫滩》是唐代诗人韩愈于贞元二十一年(805年)创作的一首五言律诗。诗人笔下描写出龙宫滩一泻千里,水猛涛扬的壮阔画面;真真切切地表现出了诗人当时那遇赦北上,喜途待命的欢乐之感和急于返乡的迫切心情。

  该诗前四句是写龙宫滩之险奇,接下面两句则是诗人触景生情,景心互动,产生了共鸣。特别是那“宵残雨送凉”之句,天将破亮,可还是淅淅沥沥地下着小雨,小雨送凉,这个“凉”字在此既是写实又是写感。阳山是个山区,气候宜人,加之龙宫滩这个特殊之地,又是“宵残”之时,确实是个地道的“凉”。再个是诗人含冤遭贬阳山一年之多,满腹的委屈和压抑,平时犹如一把无名之火,燃烧在心头,终焦躁不安。今幸遏大赦,当然自觉自待,“凉”在心头了。这一个“凉”字写活了诗人独享的快意。

  该诗最后两句写到:“如何连晓语,一半是思乡。”此景此地,此时此情,一旦梦醒,自然会心情激动,睡意全无,打开开心的话匣,套套不觉一直说到天亮,说的是故乡河阳老家都是他最最思念的地方。该诗另一半想必是他回朝后,要大展宏图,实现他不懈追求的宏愿。该诗情景相融,浑然一体,主题明朗,语序流畅,是历代中华诗词中一枝独秀的奇花。

  此诗中写尽了水势之浩荡,波涛之汹涌,惊涛令人如闻狮吼,骇浪激流快如闪电。就连经验丰富、见过无数大风大浪的船老大,对此情景也不敢掉以轻心。

  《宿龙宫滩》创作背景

  贞元二十一年(公元805年)正月,德宗死,唐顺宗李诵即位,大赦天下。韩愈遇赦北上,离开阳山途经龙宫滩时见其景险奇,触景生情。于是便作了此诗。

作者介绍
  韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。
热门推荐
© 2025 古诗文网网 | 古诗大全 诗词名句 古文典籍 文言文名篇 唐诗三百首 宋词精选 元曲精选
湘ICP备15008850号-4