洞庭初下叶,孤客不胜愁。
明月天涯夜,青山江上秋。
一官成白首,万里寄沧洲。
久被浮名系,能无愧海鸥。
译文 及注释
译文
洞庭湖边刚刚开始飘落秋叶,独在异乡的游子难以承受心中的愁苦之情。
明亮的月亮在夜晚升起,却是在远离故乡的极远的地方;远处的青山和宽阔的江面也显出秋色。
一生为官,仕途坎坷,到此时被贬时已是白发苍苍。我不远万里,赶往滨水之地隐居,来度过剩余的时光。
长久地被官场虚名所束缚,这让我怎么能对海鸥毫无惭愧之情呢?
注释
沧洲:滨水的地方,古时常用以称隐士的居处。
唐朝刘长卿
唐朝刘长卿
唐朝刘长卿
唐朝刘长卿
唐朝刘长卿
唐朝刘长卿
唐朝刘长卿
唐朝刘长卿
唐朝刘长卿
唐朝刘长卿