松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍。
译文 松下的茅草亭里却凉爽宜人,白沙覆盖的汀洲和远处的繁茂树林融入了暮色,呈现出一片苍苍茫茫。
注释 松下茅亭:放眼亭外。凉:传达了给人以舒畅之感。汀沙:指靠近水边的沙洲。云树:高大的树木。苍苍:深青色,幽暗。
赏析 上句从小处下笔,工笔描画,下句从大处着眼,泼墨涂染,描摹出一幅意境淡远的松亭晚眺图,含蕴着稚川山水给予异乡“行人”的快感和美感。
题稚川山水
松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍。
行人无限秋风思,隔水青山似故乡。
出自→过三闾庙
出自→题稚川山水
出自→过三闾庙
出自→客夜与故人偶集
出自→客夜与故人偶集
出自→客夜与故人偶集