客从远方来,遗我双鲤鱼。
译文 客人风尘仆仆从远方来,送给我装有绢帛书信的鲤鱼形状的木盒。
注释 双鲤鱼:指藏书信的函,就是刻成鲤鱼形的两块木板,一底一盖,把书信夹在里面。
赏析 此句写思妇收到远方丈夫寄来的书信,充分写出了她怀人之情的缠绵殷切,表现出思妇坚定不移的情意。
青青河畔草,绵绵思远道。
远道不可思,夙昔梦见之。(夙昔 一作:宿昔)
梦见在我傍,忽觉在他乡。
他乡各异县,辗转不相见。
枯桑知天风,海水知天寒。
入门各自媚,谁肯相为言?
客从远方来,遗我双鲤鱼。
呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。
长跪读素书,书中竟何如?
上言加餐食,下言长相忆。(餐食 一作:餐饭)
出自→战国策·楚四·或谓楚王
出自→战国策·秦一·卫鞅亡魏入秦
出自→战国策·赵三·秦攻赵于长平
出自→战国策·齐六·田单将攻狄
出自→后汉书·列传·马援列传
出自→后汉书·列传·张衡列传
出自→后汉书·列传·文苑列传下
出自→后汉书·列传·吴盖陈臧列传
出自→后汉书·列传·陈王列传