莲子已成荷叶老。青露洗、蘋花汀草。
译文 莲子已经成熟,莲叶也已枯败,清晨的露水,洗涤着水中蘋花,汀上水草。
注释 蘋:亦称田字草,多年生浅水草本蕨类植物。汀:水边平地。
赏析 此句描写了莲实叶老、露洗苹草的景色,点出深秋的时令,写出了物我交融的深秋美意。
双调忆王孙·赏荷
宋朝 李清照
湖上风来波浩渺。秋已暮、红稀香少。水光山色与人亲,说不尽、无穷好。
莲子已成荷叶老。青露洗、蘋花汀草。眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早。
出自→(李清照)点绛唇·蹴罢秋千
出自→(李清照)蝶恋花·上巳召亲族
出自→(李清照)行香子·天与秋光
出自→(李清照)蝶恋花·暖雨晴风初破冻
出自→(李清照)打马赋
出自→(李清照)武陵春·春晚
出自→(李清照)菩萨蛮·归鸿声断残云碧
出自→(李清照)南歌子·天上星河转
出自→(李清照)念奴娇·春情