茅檐人静,蓬窗灯暗,春晚连江风雨。
译文 暮春时节,眺望江面,风雨连天。篷蔽的茅屋里,烛灯明灭,悄无人言。
注释 蓬窗:犹蓬户,即编蓬草为窗,谓窗户之简陋。春晚:即晚春,暮春时节。
赏析 此句“茅檐”“蓬窗”对文,描写了词人寓所的简陋、客居的萧条,又是“连江风雨”,渲染出萧瑟的氛围,表明词人愁绪的浩茫无边。
鹊桥仙·夜闻杜鹃
宋朝 陆游
茅檐人静,蓬窗灯暗,春晚连江风雨。林莺巢燕总无声,但月夜、常啼杜宇。
催成清泪,惊残孤梦,又拣深枝飞去。故山犹自不堪听,况半世、飘然羁旅!
出自→(陆游)鹊桥仙·夜闻杜鹃
出自→(陆游)鹧鸪天·家住苍烟落照间
出自→(李白)长歌行
出自→(李白)秋思
出自→(陆游)诉衷情·当年万里觅封侯
出自→(陆游)金错刀行
出自→(陆游)看梅绝句
出自→(陆游)柳桥晚眺
出自→杂感