万里清江万里天,一村桑柘一村烟。
译文 乘船行驶在万里的清江之上,天空辽阔。清江两岸的村落一个接着一个,炊烟袅袅升起。
注释 清江:指渌江。桑柘(zhè):统签本、《全唐诗》、吴校本、《全闽诗话》卷一、《五代诗话》卷六均作“花柳”。桑柘:桑木与柘木。柘,木名,桑科。落叶灌木或小乔木,叶子卵形或椭圆形,头状花序,果实球形。叶可喂蚕。
赏析 诗人连用两个“万里”,描写出清江的开阔绵长和天空的广阔无边,又连用了两个“一村”,表现出平野的广阔和村落的连续不断,通过“江”、“天”、“村”、“桑柘”和“烟”等意象交织,互相映带,构成一幅清新明朗的画面,颇具情致。
唐朝 韩偓
万里清江万里天,一村桑柘一村烟。
渔翁醉著无人唤,过午醒来雪满船。