穷巷多怪,曲学多辩。愚者之笑,智者哀焉;狂夫之乐,贤者丧焉。
译文 从偏僻的胡同里走出来的人总是少见多怪,学识浅陋的人总是喜欢诡辩。愚蠢的人所称快的,正是有智慧的人所悲哀的;无知妄为的人所高兴的,正是贤德的人所忧虑的。
注释 穷巷:偏僻的里巷。曲学:拘泥一隅之学。辨:争辩。丧:悲悼。
赏析 此句表明了愚狂之人和智贤之人认知的不同,愚狂之人见识浅薄,难以理解事物的深层矛盾,而智贤之人却能透过现象看本质,从事物积极的一面看到其潜在的悲观的一面。
出自→商君书·壹言
出自→商君书·禁使
出自→商君书·画策
出自→商君书·靳令
出自→商君书·算地
出自→商君书·弱民
出自→商君书·战法
出自→商君书·更法
出自→商君书·开塞
出自→商君书·说民